thiểu thư

thiểu thư

Thiểu thư ngồi đọc sách trong vườn hoa.

Définition
  1. Nom (historique) :

    • Jeune fille de noble famille : "thiểu thư" désignait, à l'époque féodale, la fille d'un mandarin ou d'un haut fonctionnaire.
    • Jeune demoiselle de bonne famille : le terme évoque une jeune femme raffinée, de manières distinguées et issue d'un milieu aisé.
  2. Nom (littéraire, moderne) :

    • Jeune fille élégante et distinguée : dans un usage contemporain plus littéraire, il peut décrire une jeune femme à l'allure noble et gracieuse.
Exemples d'utilisation
  • Nom (historique) :

    • Vị quan lớn có một nàng thiểu thư xinh đẹp tài hoa. (Le haut mandarin avait une jeune fille noble, belle et talentueuse.)
    • Trong truyện cổ, thiểu thư thường được giáo dục rất nghiêm khắc. (Dans les contes anciens, les jeunes filles de noble famille étaient souvent éduquées très strictement.)
  • Nom (littéraire) :

    • ấy ăn mặc cư xử như một thiểu thư thực thụ. (Elle s'habille et se comporte comme une véritable jeune demoiselle distinguée.)
Utilisation avancée
  • Le terme "thiểu thư" est aujourd'hui principalement rencontré dans la littérature historique, les romans ou pour évoquer un idéal de grâce féminine d'un autre temps. Il peut avoir une nuance légèrement surannée ou poétique.
Variantes et mots apparentés
  • Tiểu thư (nom) : orthographe et forme d'usage plus courante moderne pour "thiểu thư", avec le même sens.
    • tiểu thư đó rất kiêu kỳ. (Cette jeune demoiselle est très hautaine.)
Synonymes
  • Demoiselle : jeune fille, en particulier de bonne famille.
  • Jeune fille noble : indique explicitement la haute naissance.
  • Damoiselle (terme archaïque) : jeune femme de rang noble.
Expressions idiomatiques
  • Dáng điệu/Dáng vẻ tiểu thư : avoir une allure/une tenue de jeune fille de bonne famille (souvent avec une nuance de critique sur l'affectation).
    • ấy dáng điệu tiểu thư từ nhỏ. (Elle a une allure de jeune demoiselle distinguée depuis son plus jeune âge.)

Từ chứa "thiểu thư"